138956
Książka
W koszyku
Godnio pieśń / Charles Dickens ; przełożoł Grzegorz Kulik. - Kotorz Mały : Silesia Progress, 2017. - 122 strony : ilustracje ; 20 cm.
(Canon Silesiae. Bibliotyka Tumaczyń)
Tłumaczenie było trudne. Nie tylko pierwszy raz przekładałem prozę na śląski (chyba że zaliczymy Czerwonego Kapturka), ale w ogóle jest to pierwszy całościowy przekład jakiegokolwiek dzieła beletrystycznego na ten język. Próbowałem znaleźć pewną równowagę między pisaniem swoją gwarą miejscową a wynajdywaniem każdego słowa śląskiego z każdej wsi i mieszania ich w jednym zdaniu. Dlatego mowa tekstu to mowa okolic Bytomia z niekiedy pojawiającymi się wstawkami z innych miejsc. [Autor tłumaczenia]
Status dostępności:
Wypożyczalnia BG
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 82 Sil. (1 egz.)
Strefa uwag:
Tytuł oryginału: Christmas carol, 1843.
Uwaga ogólna
Tytuł oryginału: A Christmas carol. Numeracja serii głównej : 8.
Uwaga dotycząca języka
Tekst w języku śląskim.
Recenzje:
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej